Beagan ùine ri dhol…! // There’s still time…!

Tha fhathast cothrom ann taic-airgid suas ri £500 fhaighinn gus tachartas a chur air dòigh mar phàirt de Sheachdain na Gàidhlig 2026! Lorgar stiùireadh agus foirm-iarrtais le bhith a’ leantainn nan ceangalan.

Thoir do phlana gu buil le taic o Sheachdain na Gàidhlig! Tha sinn airson do chuideachadh Gàdhlig a chomharrachadh nad choimhearsnachd tro thachartas sam bith. Tha tabhartasan luach suas ri £500 ri fhaighinn do bhuidheann neo dhuine sam bith gus a’ Ghàidhlig a chmomharrachadh ann an dòigh air choireigin. Tha Bòrd na Gàidhlig a’ cumail taic rinn gus seo a thairgsinn.

👉 Dèan cinnteach gu bheil d’ iarrtas a-staigh ro mheadhan-oidhche Diardaoin 31 Dàmhair (Oidhche Shamnha!). Dèan tagradh an-diugh agus tòisich a’ planadh sàr-thachartas Ghàidhlig airson 2026.

Thèid gu
//
There’s still time to secure funding of up to £500 to help with organising an event as part of Seachdain na Gàidhlig 2026! You can find guidance and an application form by following the links.

Our small grants offer funding opportunities to help you bring your ideas to life! Whether it’s a local event, an online workshop, or something totally unique, we want to help YOU celebrate Gaelic in your community. Supported by Bòrd na Gàidhlig, our small grants offer up to £500 for individuals, community groups, and organisations—to help you put on an event that celebrates the Gaelic language.

👉 The closing date for applications is midnight on Thursday 31 October (Halloween!). Apply today and make your Gaelic event shine in 2026.

Lorg tuilleadh fiosrachaidh

Tadhal air a’ Bhòrd Bhàthair agus Fhiosrachaidh againn aig a’ Mhòd Nàiseanta // Visit our merchandise and information stand at the Royal National Mòd

Thig a thadhal air a’ bhòrd againn aig a’ Mhòd Nàiseanta Rìoghail agus thoir sùil air a’ bhàthar ùr àlainn a th’ againn airson SeachdainNaGàidhlig 2026!

‘S e an cruinneachadh Gàidhealach as motha a th’ anns a’ Mhòd Nàiseanta a bhios ann an Loch Abar am bliadhna bhon 10-18 den Dàmhair – agus chì sibh ann sinn! Thig a thadhal oirn aig an Taisbeanadh bho Dhiluain – Dhihaoine.

Bidh cothrom againn barrachd ionnsachadh mu SeachdainNaGàidhlig, agus am bàthar ùr, àlainn againn a cheannach.

Bidh Mugaichean, Lèintean-t, Choose from especially designed Mugs, Hoodies, Bagaichean Tote Bags and Pada-notaichean againn. Thèid an t-airgead a chleachdadh airson cuir ris an obair againn aig Seachdain na Gaidhlig.

https://seachdainnagaidhlig.scot/shop/

//

Come and visit our stand at the Royal National Mòd and sample some of our beautiful new merchandise for Seachdain Na Gàidhlig 2026!

The Royal National Mòd is Gaelic’s biggest celebration, this year taking place in Lochaber from 10 – 18 October – and we’ll be there. Come and visit us in the exhibition area from Monday – Friday.

You can find out more about Seachdain Na Gàidhlig, and have a chance to purchase some of our beautiful new merchandise.

Also available to purchase on our website: https://seachdainnagaidhlig.scot/shop/

Choose from especially designed Mugs, T-Shirts, Hoodies, Tote Bags and Note pads. All proceeds go towards supporting our work at Seachdain Na Gàidhlig.

#SeachdainNaGàidhlig #YourVoiceMatters #GaelicCulture #CommunityIdeas #GaelicEvents #Gàidhlig #scottishgaelic #UseItOrLoseIt #GaelicWeek #GaelicCulture #EventOrganisers #SeachdainNaGàidhlig 2026 #WorldGaelicWeek2026 #cleachdi #Gaelic #RoyalNationalMòd #AmMòd #AmMòdNàiseantaRìoghail #FortWilliam

Sùil Air Ais air Seachdain na Gàidhlig 2025 // Looking Back at Seachdain na Gàidhlig 2025

Beurla gu h-ìosal // English below

Abair gun robh Seachdain na Gàidhlig air leth againn! Ghabh barrachd air 170 tachartas àite ann 27 sgìre chomhairle air feadh na h-Alba, le còrr agus 40,000 compàrtaiche agus neach-frithealaidh. Chan ann a-mhàin ann an Alba a bha daoine a’ dèanamh luaidh air a’ Ghàidhlig, ach ann an Argentina, Astràilia, Canada, Eilean Mhanainn, Èirinn, Sasainn, Sealan Nuadh, san Fhionnlann, sa Ghearmailt agus sna Stàitean Aonaichte. Dha-rìribh, ’s e cànan agus cultar eadar-nàiseanta a th’ anns a’ Ghàidhlig.

Leabhran Gàidhlig Dhùn Dè air a chur air bhog

Bha Scotrail an sàs! An aithnich sibh na h-àitean seo timcheall air Glaschu?

 

 

 

 

 

 

 

 

Ceanglaichean Gun Chrìch – agus Gun Chrìochan
Ged a bha an luchd-compàirt air an sgapadh fad is farsaing, tha sinn air ar ceangal le as cànan agus gu digiteach. Bha #SeachdainNaGàidhlig, #CeanglaicheanGunCrìch, #LàAbairtNaGàidhlig agus #LNLTGàidhlig a’ lìonadh na meadhan sòisealta fad na seachdanach! Bha na mìltean an làthair aig tachartasan (eadar tachartasan ann an coimhearsnachd, tachartasan air loidhne agus na seiseanan sgoile), agus bha na deich mìltean de ‘sheallaidhean’ againn air na meadhanan sòisealta – a’ sreap ri 200,000 ‘sealladh’!

Inbhe na Gàidhlig

Agus dh’fhaighnich Eunice Olumide, ‘Ciamar a tha thu?’ 🙂 ‘Tha gu maath, Eunice!’

Ghabh Ailean Cuimeanach pàirt ann an Là Abairt na Gàidhlig!

Fhuair sinn cuideachadh o na ceudan gus inbhe agus cliù na Gàidhlig a thogail, agus tha sinn taingeil airson gach neach a thug taic dhuinn. Bha sinn air ar dòigh taic fhaighinn o chuid aig a bheil inbhe agus leantainn mhòr gu pearsanta airson an cuid taic agus airson Gàidhlig a thoirt gu aire an t-sluaigh. Nam measg, bha Ailean Cuimeanach, Eunice Olumide, Dougray Scott, Jai McDowall, Michelle McManus, Chanel O’ Conor, Alistair Heather, Phil McHugh, Ceitidh NicÌomhair agus Gareth Gates. Taing mhòr dhuibh uile, agus cùmaibh oirbh leis a’ Ghàidhlig!

 

 

An t-Ionnsachadh Òg, an t-Ionnsachadh Bòidheach
Ghabh 525 clas o 173 sgoil ann an 27 ùghdarras ionadail pàirt anns na seisean sgoile làitheil còmhla ri Joy Dunlop agus caraidean mar Ionatan Angell o Cùm Alba Bòidheach agus Pàdraig MacAoidh, Makar nàiseanta na h-Alba – le timcheall air 16,700 compàirtiche air feadh na seiseanan gu lèir. A thuilleadh air an sin, bha sgoiltean air feadh na h-Alba a’ leantainn na planaichean aca fhèin airson Seachdain na Gàidhlig a chomharrachadh.

Sgoiltean beaga agus sgoiltean mòra – bha na ceudan air am beò-ghlacadh le Joy is a caraidean

Seo eisimpleir de na beachdan air seisean sgoile

 

 

 

 

 

 

 

Taic Dhuinn agus Taic Bhuainn
Tha sgioba Seachdain na Gàidhlig ro-thaingeil do gach neach a tha a’ cumail taic rinn. Thathas a’ dèanamh sinn ann an iomadh dhòigh, le taic airgid (gu sònraichte o Bhòrd na Gàidhlg, ach cuideachd a h-uile duine a thug airgead dhuinn agus a cheannaich stuthan on bhùth againn), taic a thaobh sanasachd, a’ sgaoileadh fiosrachaidh air na meadhanan sòisealta, na meadhan a rinn agallamhan, aithrisean neo aithisgean mun t-seachdain, agus ann an dòigh sam bith eile.
Tha sinn pròiseail gun d’ fhuair sinn air taic airgid a thoirt do bharrachd air 60 tachartasan am bliadhna tro Mhaoin nan Tabhartasan Beaga, air a mhaoineachadh le Bòrd na Gàidhlig. A thuilleadh air an sin, tha sinn toilichte agus taingeil gun d’ fhuair sinn air taic a thoirt do dh’ iomadach neach no buidheann gus an tachartas aca a shanasachd neo beagan brosnachaidh a dhèanamh orra.
B’ e Seachdain na Gàidhlig 2025 an tè as motha agus a bu shoirbheachail fhathast – gu 2026, tha sinn an dòchas!
Tha sinn an còmhnaidh an eisimeil air taic, agus ma tha thu deònach taic airgid a thoirt dhuinn gus Seachdain na Gàidhlig 2026 a dhèanamh nas fheàrr buileach, faodaidh tu sin a dhèanamh an seo.

A’ Coimhead Air Ais agus Air Adhart
Tha an t-uabhas ri lorg mu thachartasan na seachdanach air na meadhanan sòisealta – feuch an lorg thu @sngàidhlig air Instagram, Facebook, X agus Bluesky. A thuilleadh air an sin, bidh bhidiothan a’ nochdadh air an t-seanail YouTube againn a dh’ aithghearr. Thoiribh sùil, oir chan eil fhios nach lorg thu beachdan airson na h-ath-bhliadhna!
Tha sinn air ar dòigh le mar a chaidh Seachdain na Gàidhlig 2025; cha b’ urrainn dhuinn air a dhèanamh às ar n-aonais. Tapadh leibh, agus beannachd leibh uile.

Cumaibh na cìnn-là airson na h-ath-bhliadhna! 23mh Gearran gu 1mh Màrt 2026

//

What a week we had with Seachdain na Gàidhlig 2025! With an estimated 170 events taking place in 27 local authority areas across Scotland and beyond, generating an estimated 40,000 instances of participation and attendance opportunities! Further afield, people celebrated Gaelic, in Argentina, Australia, Canada, England, Finland, Germany, Èirinn, the Isle of Man, New Zealand and the United States. Gaelic language and culture are truly international!

Building Connections
Although participants were scattered across the globe, we are all connected through our language and digitally. The hashtags #SeachdainNaGàidhlig, #CeanglaicheanGunCrìch, #LàAbairtNaGàidhlig and #LNLTGàidhlig were filling social media all week! Thousands attended events (whether in-person, online or the school sessions), and we had tens of thousands of views on our social media platforms – close to 200,000 views across the week!

Gaelic Promotion
Hundreds of you helped us to promote Gaelic and to raise her profile, and we are truly grateful to each and every one of you for doing so. We were delighted to have some famous faces with huge followings add their support by highlighting Gaelic to their fans and followers. Amongst them were Alan Cumming, Eunice Olumide, Dougray Scott, Jai McDowall, Michelle McManus, Chanel O’ Conor, Alistair Heather, Phil McHugh, Katie MacIver and Gareth Gates. Huge thanks to you all, and keep speaking Gaelic!

Michelle McManus joined the fun!

Dougray Scott sharing his Gaelic phrase. Slàinte!

Jai McDowell’s phrase was ‘a’ phìob mhòr’

Starting Young
525 classes, from 173 unique schools from across 24 local authority areas took part in the daily school sessions with Joy Dunlop and friends such as Jonathan Angell from Keep Scotland Beautiful and Scotland’s Makar, Peter MacKay – delivering approximately 16,700 instances of pupil participation across the week. In addition, schools across the country delivered their own events and activities to celebrate Seachdain na Gàidhlig.

Hundreds of schools joined Joy and her friends for a daily session packed with song, learning and fun!

Supporting Us and Supporting You
The Seachdain na Gàidhlig team is immensely grateful for everyone who supports the project. You support is in many different ways, including financially (Bòrd na Gàidhlig, significantly, but also every single person who has donated or who has bought merchandise from our shop), support with promoting the week, sharing information on social media, mainstream media who carried out interviews and produced reports, and in many other ways.
We are proud to have been able to provide financial support for over 60 projects this year through our Small Grants Fund, funded by Bòrd na Gàidhlig. Beyond this, we are delighted to have provided support to many individuals and groups, whether by giving advice, promoting their event or simply by providing encouragement.
Seachdain na Gàidhlig 2025 was the biggest and most successful yet – until 2026, we hope!
We are always dependent on support, and if you are willing to provide financial support to make Seachdain na Gàidhlig 2026 even bigger, even wider and even better, you can donate here.

Looking Back and Looking Forward
You can find plenty about the events during Seachdain na Gàidhlig on our social media channels – just search for @sngàidhlig on Instagram, Facebook, X agus Bluesky. In addition, we’ll have videos appearing on our YouTube channel soon. Please have a look, and you might be inspired to plan an event for next year!
We are delighted that Seachdain na Gàidhlig 2025 has been such a success; we couldn’t have done it without your support. Tapabh leibh, agus beannachd leibh uile.

Save the dates for next year’s event! 23rd February – Didòmhnaich 1ad dhen Mhàrt 2026

 

Fàilte gu Seachdain na Gàidhlig 2025!

Tha Seachdain na Gàidhlig 2025 an seo!
 
Thèid barrachd air 150 tachartas a chumail an t-seachdain seo a’ brosnachadh agus a’ moladh na Gàidhlig air feadh na h-Alba agus air feadh an t-soaghail, ann an Sasann, Canada, Argentina agus air loidhne!
 
Tha sinn air bhioran gus am faic sinn dè a tha romhainn eadar seo agus Là na Sàbaid.
 
Cuimhnich gun sgaoil sibh dealbhan, bhidiothan is eile air na meadhanan sòisealta, agus cleachd @sngaidhlig agus na hashtags againn fad is farsaing! #SeachdainNaGàidhlig2025 #CeanglaicheanGunChrìch
 
//
 
Seachdain na Gàidhlig 2025 is here!
 
Over 150 events celebrating Gaelic language and culture will take place this week, not only across Scotland but across the world – in England, Canada, Argentina and online!
 
We can’t wait to see what lies ahead for us all this week!
 
Remember to post about your event on social media and tag us using @sngaidhlig, along with our hashtags #SeachdainNaGàidhlig2025 #CeanglaicheanGunChrìch

Seachdain na Gàidhlig 2025: Gabh Pàirt! // Get Involved!

Bu mhath leinn cuid de na h-iomairtean a tha mar phàirt de Sheachdain na Gàidhlig a chur nar cuimhne.

Diluain gu Dihaoine

Seiseanan Sgoile (chan eil sgoiltean ro anmoch clàradh!)

Diciadain

Latha nan Lèintean-T Gàidhlig aig Sabhal Mòr Ostaig (#LNLTGàidhlig)

Diardaoin

Là Abairt na Gàidhlig – cothrom do Ghàidhlig a cleachdadh, a leasachadh agus a sgaoileadh a measg do charaidean! Dèan cinnteach gun clàr thu d’ abairt agus cleachd #LàAbairtNaGàidhlig!

Fad na seachdaineach

Farpais Lèine-t Cothrom do chlann-sgoile lèine-t oifigeil airson Seachdain na Gàidhlig 2026 a dhealbhadh.

Dè Tha Dol? Thoiribh sùil air na tachartasan a bhios a’ gabhail àite air feadh na h-Alba (agus air feadh an t-saoghail) agus faic dè tha tachairt faisg ort fhèin!

Tha sinn taingeil airson do thaic agus an dòchas gun còrd e riut gabhail pàirt ann an Seachdain na Gàidhlig 2025 😊

 

//

 

We’d like to remind you of some of the projects taking place during Seachdain na Gàidhlig.

Monday to Friday

Schools sessions (there’s still time for schools to register to take part!)

Wednesday

Sabhal Mòr Ostaig’s Gaelic T-shirt Day (#LNLTGàidhlig)

Thursday

Say A Gaelic Phrase Day – a great chance to practice your Gaelic or teach your friends a phrase or two! Be sure to film your phrase and use the tags #LàAbairtNaGàidhlig or #SayAGaelicPhraseDay!

All week

T-shirt competition An opportunity for school children to design the official Seachdain na Gàidhlig t-shirt.

What’s On Have a look at the 150+ events taking place throughout the week and see what’s on near you!

The Seachdain na Gàidhlig team is grateful for your support and hope you enjoy being part of Seachdain na Gàidhlig 2025 😊

A’ sgriosadh nan ròlaistean mun Ghàidhlig: A’ dì-bhreugnachadh fionn-sgeul a’ chrìonaidh

Tha breug-sgeul a’ dol cuairt fhathast gu bheil Gàidhlig a’ faighinn bàs ann an Alba. Ach chan eil sin fìor idir idir. Ged a dh’èirich iomadh dùbhlan dhan Ghàidhlig thairis air na linntean, ’s e sgeul ath-leumachd, ath-bheòthachaidh agus beòthalachd a th’ ann an-diugh.

Eadar ùrlaran digiteach is foghlam tro mheadhan na Gàidhlig, tachartasan mòra agus iomairtean cultarail mar Sheachdain na Gàidhlig, tha fianais shoilleir ann: Chan eil a’ Ghàidhlig dìreach a’ mairsinn beò – tha i a’ soirbheachadh.

Cuireamaid às do ghrunn dhe na sgeulan-brèige mun Ghàidhlig!

“Chan eil daoine a’ faighinn teagasg sa Ghàidhlig tuilleadh”

Am measg clachan-stèidh mòra teachd-shaoghal na Gàidhlig tha foghlam tro mheadhan na Gàidhlig (FTMG) agus tha sin air a bhith a’ sìor fhàs air feadh na h-Alba on bhliadhna 1985. Eadar sgoiltean-àraich is àrd-sgoiltean, tha FTMG a’ toirt a’ mhòrchuid dhen fhoghlam aca do chlann tro mheadhan na Gàidhlig airson ’s gum fàs iad fileanta agus airson ’s gum bi ceangal domhain aca ri cultar is dualchas na h-Alba.

Tha àireamh nan sgoilearan ann an sgoiltean mar Sgoil Ghàidhlig Ghlaschu a’ sìor fhàs, a’ sealltainn gu bheil fèill mhòr aig teaghlaichean air foghlam dà-chànanach.. Tha rannsachadh ag innse dhuinn gun tig buannachdan cognatach, sòisealta agus sgoilearach an lùib dà-chànanachais – agus sin as adhbhar gu bheil pàrantan cho dèidheil air FTMG, an dà chuid teaghlaichean le Gàidhlig is feadhainn a tha air ùr-thighinn dhan chànan.

Tha FTMG ro-chudromach taobh a-muigh nan sgoiltean cuideachd ann a bhith a’ toirt aghaidh air fionn-sgeul a’ chrìonaidh. Nì e cinnteach gum bi Gàidhlig aig an ath-ghinealach mar chànan beò a tha a’ sìor atharrachadh.

“Cha robh Gàidhlig aca an seo a-riamh”

Tha cuid a dhaoine a’ cumail a-mach nach robh a’ Ghàidhlig a-riamh beò gu h-eachdraidheil ach ann an sgìrean iomallach na Gàidhealtachd is nan eileanan. Tha an sgeul brèige seo a’ leigeil seachad eachdraidh luchd-labhairt na Gàidhlig a bha a’ fuireach agus ag obair gu soirbheachail air feadh na h-Alba, eadar bailtean tranga na Galldachd is cathraichean gnìomhachais Meadhan na h-Alba.

Can Glaschu. Ged nach e baile Gàidhealach a th’ ann an sùilean luchd an aineolais, bha sluagh mòr de luchd-labhairt na Gàidhlig a’ fuireach an seo aig àm. Thàinig mòran Ghàidheal a Ghlaschu rè nam Fuadaichean no an tòir obrach rè an tionndaidh ghnìomhachais agus thug iad leotha an cànan is an cultar. Tha ainmean-àite a’ bhaile a’ toirt fianais air an dìleab seo, mar eisimpleir Baile Nighean Sheadna (Shettleston sa Bheurla) agus Crois MoLiubha (Crossmyloof). Chan e dìreach litrichean air mapa a th’ annta – ’s e ceangal a th’ annta eadar sinne agus saoghal is sgeulachdan nan Gàidheal a bha a’ fuireach an seo o shean. Chan eil e na iongnadh gun canar Baile Mòr nan Gàidheal ris an àite!

Chan e cànan nan àitichean iomallach a th’ anns a’ Ghàidhlig, b’ i dlùth is inneach ann an clò chànanan na h-Alba aig àm. Ma thuigeas sinn na h-ainmean-àite seo, tuigidh sinn tìr is dualchas na h-Alba nas fheàrr. Tha iad a’ cur nar cuimhne nach e cànan Gallda a th’ innte sa mhòrchuid dhen dùthaich ach cànan aig a bheil freumhan domhain ann an eachdraidh, cruinn-eòlas is dearbh-aithne na dùthcha.

“Chan eil Gàidhlig ach aig sluagh fìor bheag”

’S e teicneolas aon dhe na h-innealan as cudromaiche ann an aiseirigh na Gàidhlig nar linn, a’ toirt cothrom air a’ chànan do luchd-èisteachd ùr air feadh an t-saoghail. Le aplacaidean ionnsachaidh mar Duolingo, tha cothrom ionnsachaidh air a’ chànan aig duine sam bith a-nis aig a bheil fòn tapaidh. On a chuir iad air bhog cùrsa na Gàidhlig aig deireadh 2019, chlàraich barrachd air dà mhillean neach-ionnsachaidh aca, mòran dhiubh thall thairis is iad airson eòlas nas fheàrr a thoirt air dualchas an sinnsirean tron chànan.

Mar an ceudna, tha iomairt Speak Gaelic, fo stiùir MG ALBA, a’ toirt cruinn goireasan eadar-ghnìomhach air loidhne, leasanan video agus pod-chraolaidhean airson ’s gum bi ionnsachadh a’ chànain nas tarraingiche agus nas ion-ghabhalaiche. Tha na goireasan an-asgaidh aca, na goireasan eadar-ghnìomhach air loidhne, leasanan video agus pod-chraolaidhean, a’ cumail taic an dà chuid ri luchd-tòiseachaidh is luchd-ionnsachaidh eadar-mheadhanach. Tha na h-ùrlaran seo a’ toirt comas do dhaoine aig aois sam bith am bogadh sa chànan, co-dhiù airson ceangal ris an dualchas aca fhèin as ùr no airson tòiseachadh no ath-thòiseachadh le ionnsachadh na Gàidhlig aig astar a tha freagarrach dhaibh fhèin. Tha na h-ùrlaran seo nam fianais gu bheil Gàidhlig ann am beatha làitheil nam milleanan de dhaoine agus gu bheil i a’ fàs is a’ soirbheachadh san linn dhigiteach, a’ tàladh thuice luchd-ionnsachaidh taobh a-muigh nan seòmraichean-teagaisg tradaiseanta.

Chunnaic sinn sa chunntas-sluaigh Albannach mu dheireadh gu bheil “comas Gàidhlig air choireigin” aig 2.5% dhen t-sluagh – sin fàs 21% air neo 130,000 neach. Agus thuirt 46,400 gun tuig iad Gàidhlig agus is ciall dha sin gun tuig 1 à 40 ann an Alba Gàidhlig co-dhiù gu ìre a-nis. Tha e a cheart cho dòchasach gun do dh’innis e dhuinn gu bheil còrr is 25,000 neach aig an robh co-dhiù ìre de Ghàidhlig fo aois 30 agus gur ann am measg coimhearsnachdan nam bailtean a bha am fàs as motha, a’ sealltainn dè cho neartmhor ’s a bhios fàs na Gàidhlig air feadh na h-Alba san àm ri teachd.

“Cha bhruidhnear is cha chluinnear Gàidhlig ann am beatha làitheil”

Chan eil na h-àireamhan leotha fhèin a’ toirt làn-dealbh dhuinn air neart na Gàidhlig – ach na coimhearsnachdan is còmhraidhean iad fhèin. Tha coimhearsnachdan ionadail agus air loidhne a’ cumail Gàidhlig beò fallain air feadh na h-Alba is an t-saoghail.

Cluinnear Gàidhlig ann an taighean-seinnse is cafaidhean, ann an sgoiltean, san àite-obrach is aig tachartasan. Tha an cànan a’ sìor fhàs sa phop-chultar agus cluinnear i air an rèidio ’s air an tbh is fiù ann am filmichean blockbuster. Air ùrlaran nam meadhanan sòisealta mar TikTok, tha luchd-brìgh is cruthadairean susbaint na Gàidhlig a’ cruinneachadh nam milleanan de views is luchd-leantainn eadar ceithir rannan ruadha an t-saoghail a tha airson a dhol an sàs a’ chànain is a h-ionnsachadh. Am measg na feadhainn as fheàrr leinne tha Calum MacGilleEathain, Coinneach MacBhaoighill agus Niamh NicFhionghain – dìreach airson iomradh a thoirt air ainm no dhà. 

Agus leis mar a tha an fhèill air a’ chànan a’ sìor fhàs ann an saoghal a’ chiùil thradaiseanta, tha sin a’ cur a’ chànan bheò air beulaibh nam mìltean mòra cuideachd. Tha sluaghan mòra a’ faighinn cothrom air a’ Ghàidhlig, mar eisimpleir tron cheòl aig Mànran san ionad as motha ann an Glaschu, an OVO Hydro agus Niteworks aig an O2 Academy.

Chì thu Gàidhlig, ge be càit an toirt thu sùil, buntainneach is togarrach agus le àite ro-luachmhor ann an teachd-shaoghal na h-Alba.

“Chan eil a’ Ghàidhlig cudromach ann an Alba ar làithean”

’S e adhbhar pròise agus co-mhuinntireis a tha sa Ghàidhlig dha na milleanan de dhaoine agus tha àite ro-luachmhor aice ann an dearbh-aithne na h-Alba. 

Tha iomairtean a th’ air a bhith againn o chionn goirid a’ sealltainn dè cho mòr ’s a tha an fhèill air a’ chànan a’ fàs agus dè cho mòr ’s a bhuineas i dhar dùthaich an-diugh. Tha Là Abairt na Gàidhlig a’ toirt cruinn daoine o fheadh an t-saoghail, a’ dùsgadh còmhraidhean eadar Canada agus an t-Seapan, a’ dearbhadh nach eil a’ Ghàidhlig dìreach na clach-bhuaidh chultarach ach cuideachd na drochaid a’ cheanglas coimhearsnachdan ri chèile air feadh an t-saoghail.

Thuirt am Mòd Nàiseanta Rìoghail o chionn goirid gun do choisinn an t-Òban £3.6 millean an cois mòd 2024 agus gun do bhrosnaich e slàinte-inntinn nan daoine a bha an làthair gu mòr is e gam brosnachadh gu eadar-ghabhail sòisealta is càirdeas ùr. Tha na rudan seo uile a’ sealltainn dè cho cudromach ’s a tha a’ Ghàidhlig mar mhaoin eaconamach agus chultarach.

Chan eil fionn-sgeul a’ chrìonaidh a’ mì-riochdachadh beòthalachd na Gàidhlig ach cuideachd a’ dèanamh dearmad air na h-euchdan mòra a tha a’ tachairt ann an saoghal na Gàidhlig an-diugh. Tha fàs nan coimhearsnachdan, na mìltean mòra de luchd-ionnsachaidh ùr is na ceudan de luchd-tagraidh dìorrasach a’ fàgail na Gàidhlig na chànan beò, beòthail is soirbheachail.

Chan eil e gu diofar an robh i agad on ghlùin no a bheil thu nad neach-tòiseachaidh no dìreach cuideigin aig a bheil ùidh ann an cultar Albannach, cha robh àm nas fheàrr ann a-riamh roimhe airson a dhol an sàs na Gàidhlig. 

Ionnsaich abairt, rach an sàs tachartais no cuir air chois gnìomhachd rè Seachdain na Gàidhlig is cuir ri sgeul ath-leumachd a’ chànain is cuir às dha na sgeulan brèige seo còmhla rinn.

Suas leis a’ Ghàidhlig! Tha an cànan beò!

Là Abairt na Gàidhlig // Say a Gaelic Phrase Day

‘S e Diardaoin 27 Gearran 2025 an ceathramh Là Abairt na Gàidhlig. Tha seo na iomairt airson daoine a bhrosnachadh gus Gàidhlig fheuchainn, no am beagan a th’ aca a chleachdadh! Airson pàirt a ghabhail, chan eil agad ach ri abairt Gàidhlig bhon duilleag seo a thaghadh (no fear a thaghas tu fhèin), ionnsaich mar a chanas tu e (le bhith ag èisteachd ris a’ Ghàidhlig), dèan bhidio agus cuir air na meadhanan sòisealta e le na tagraichean-hais #LàAbairtNaGàidhlig agus #SayAGaelicPhraseDay. Cho furasta ri sin!

Nach iarr sibh air ur caraidean a bhith an sàs sa chùis cuideachd? Ma tha misneachd gu leòr agaibh, faodaidh sibh abairt no dhà a chur còmhla a’ cleachdadh ‘agus’. Ma tha facail a bharrachd a dhìth oirbh, bheir sùil air faclair Learn Gaelic. Ma tha sibh airson tuilleadh ionnsachadh mu bhith bruidhinn na Gàidhlig, theirig gu SpeakGaelic, learngaelic.scot neo Duolingo.

Cumaibh ar sùil air na ’socials’ againn an là sin!

//

Thursday 27th February 2025 is the fourth Say A Gaelic Phrase Day. This is an initiative to encourage people to try speaking Gaelic, or to use whatever Gaelic they have! To take part, all you need to do is pick a Gaelic phrase from this page (or make up your own one), learn how to say it (by listening to the audio file), make a video and post it on social media using the hashtags #LàAbairtNaGàidhlig and #SayAGaelicPhraseDay. Simple as that!

Why not encourage your friends to take part – the more, the merrier! If you are feeling confident, you can combine multiple phrases using ‘agus’ (the Gaelic for ‘and’). If you are looking for more words, check out the Learn Gaelic Dictionary. If you want to find out more about speaking Gaelic, why not check out, SpeakGaelic, learngaelic.scot or Duolingo.

Keep an eye on our socials on Say a Gaelic Phrase Day!

Seachdain na Gàidhlig airson Sgoiltean // Seachdain na Gàidhlig for Schools

Tha cothrom fhathast ann airson sgoiltean clàradh gus pàirt a ghabhail ann am Prògram nan Sgoiltean.

Ma tha sibh nar tidsearan, luchd-obrach sgoile, pàrantan, buill de theaghlach neo ceangailte ri foghlam chloinne ann an dòigh sam bith, nach brosnaich sibh clasaichean anns na sgoiltean agaibh fhèin, no sgoiltean faisg oirbh, gus pàirt a ghabhail ann an Seachdain na Gàidhlig 2025? ‘S e cothrom air leth a tha gus Gàidhlig a thoirt gu chlann-sgoile ann an dòigh spòrsail agus inntinneach, le bùthan-obrach freagarrach airson gach ìre den bhun-sgoil – fileantaich agus luchd-ionnsachaidh na Gàidhlig. Bidh bùth-obrach airson gach ìre ann gach là o Dhiluain gu Diardaoin, le Co-thional Nàiseanta na Gàidhlig Dihaoine.

Chithear clàr-ama na seachdain agus goireasan airson sgoiltean aig a’ cheangal gu h-ìosal:

Clàraich an seo

//

There is still time for schools to take part in Seachdain na Gàidhlig’s schools programme.

If you are a teacher, a school worker, parent, grandparent or are connected to children’s education in any way, won’t you encourage your school, or schools in your community, to take part in Seachdain na Gàidhlig 2025? This is a fantastic opportunity for school children to engasge with Gaelic language and culture in a fun, engaging way, with workshops tailored to each level of primary school, for those in Gaelic Medium Education and Gaelic Learner (or English Medium) Education. We will have a workshop for each level daily from Monday to Thursday, with the National Gaelic Assembly on Friday.

You will find a timetable for the week and associated school resources by following the link below:

Register here

Farpais Lèine-T // T-Shirt Competition

Cuimhnichibh gu bheil sinn a’ ruith farpais chloinne gus lèine-t oifigeil airson Seachdain na Gàidhlig 2026 a dhealbhadh! Feuch am brosnaich sibh ar cuid chloinne, clasaichean sgoil is eile gus pàirt a ghabhail. Feumar dealbhan a chuir thugainn ro Là na Sàbaid 2na den Mhàrt. Gheibhear tuilleadh fiosrachaidh agus teamplaid lèine-t air an làrach-lìn.

Seo agaibh na lèintean-t a bhuannaich ann an 2023 agus 2024. Siuthadaibh – feuch air!

//

Dont forget our children’s competition to design the official Seachdain na Gàidhlig 2026 t-shirt! Please encourage your children, local school classes etc to take part. Entries have to reach us by Sunday 2 March, and you can find more information, along with a template for the design entry, on our website.

Above are the winners from 2023 and 2024. Have a go!